Anxiety when speaking in English

How to reduce anxiety when speaking English

A student looking worried

If you ever feel anxious about speaking English, here are some tips to help.

Do you ever feel scared or worried about speaking English? Perhaps you get sweaty hands or your heart starts beating fast. Those are signs that you might be feeling anxious. People often feel anxious about speaking in front of classmates, speaking to native speakers, making mistakes and various other things.

Anxiety is very common, but if the worries stop you from speaking, then you might miss opportunities to practise your English. You also can’t get much feedback on your speaking from the teacher or other people. Other people miss out on the chance to hear your ideas as well.

It takes time to overcome anxiety about speaking English, but it can be done! Here are some tips.

1. Set yourself a goal

Start small. Set a goal that is a bit challenging but achievable and not too scary. For example:

  • Say ‘How are you?’ to a classmate or an English-speaking friend.
  • Ask the teacher one question in your next class.

And here are some more challenging goals.

  • Chat with somebody for a few minutes.
  • Speak in front of an audience.
  • Speak on the phone.

Remember, the goal is not to do these things perfectly, it’s just to do them! Search for opportunities, and if you achieve your goal, that’s great! Increase the difficulty of your goals over time.

2. Think positively

Tell yourself positive things: I can do it. I’ve got this. It will be OK! Whether you are a beginner or an advanced-level speaker, thinking negatively will limit what you do. Thinking positively will help you to do your best and improve.

3. Face your fears (gently)

If you feel anxious, you may want to avoid speaking. It might be easier to do something totally different, such as reading or grammar exercises. However, avoiding the issue can just make it grow bigger and scarier. Don’t wait – start speaking little by little. It will be OK!

4. Look for a good partner

Try to find someone who you feel comfortable speaking with, perhaps somebody who is patient and kind and keen to speak English too. If you can practise speaking regularly, it should help to reduce anxious feelings.

5. Plan what to do in case of problems

We often worry about having problems like these and not knowing how to deal with them.

  • What if I forget a word?
  • What if my mind goes blank?
  • What if I don’t understand what the other person is saying?

By planning what you will do and say if these situations occur, you may feel less anxious. If you forget a word, for example, prepare some phrases such as I can’t remember the word. What I mean is … and then try to describe the word. You could perhaps use synonyms (It’s similar to …) or antonyms (It’s the opposite of …). Or if somebody says something you don’t understand, you can say Sorry, I didn’t get that or Sorry, could you say that again? Write these phrases in your notebook and practise them.

Communication is never 100 per cent smooth, not even for native speakers. Overcoming such problems is a very normal part of speaking.

6. Accept problems and mistakes

Learning a language is not easy, and you will definitely have problems and make mistakes along the way. Everybody does! But making a mistake can teach you a lot and help you to improve your skills. Remember that good speakers are not people who speak perfectly all the time. Instead, good speakers can solve communication problems when they occur. 

7. Note your progress

Over days and weeks, experiment with different ways to reduce and cope with anxiety, and keep notes of what works for you and what doesn’t. Note down your speaking goals too and tick them as you achieve them, so that you can see your progress and build up positive experiences of speaking.

8. Reward yourself

If you try hard and make progress but your reward is just to do more practice, it might not be very motivating. So, reward yourself with something nice like eating a chocolate, buying a new notebook, taking time off to relax or whatever makes you feel good. Reward yourself when you achieve a goal, overcome a problem, learn something important or do something challenging.

Source: https://learnenglish.britishcouncil.org/english-levels/improve-your-english-level/how-reduce-anxiety-when-speaking-english?utm_campaign=english-all-learnenglish-global-newsletters&utm_medium=email&_hsmi=70305096&_hsenc=p2ANqtz-_PGnZHq1Kh40PYLkh37EATnVQCYdzNIrJx6jv7I2XQRLT95u-K6EITEYtPmxIHJm5QVLiQYH4Veh3qAbtR95wLSgWzYw&utm_content=70305096&utm_source=hs_email

Como melhorar suas habilidades em inglês

Ouça inglês o máximo possível

Pode ser nas músicas, séries de TV, filmes, vídeos na internet e tudo mais que você conseguir. Mesmo para quem está começando a explorar esse idioma agora e entende apenas algumas (poucas) palavras, criar o hábito de ouvir é fundamental. Assim, pouco a pouco você vai se familiarizando com a pronúncia dos vocábulos e como uma palavra acaba se “emendando” na outra em uma frase.

Não tenha medo de se expor ao inglês em vários momentos do seu dia, independente do quanto você consegue compreender no início.

 

Não se assuste quando não entender

É perfeitamente normal não compreender algumas coisas que você ouve em inglês, especialmente se estiver no início da sua empreitada. Lembre-se que, algumas vezes, você não entende nem mesmo algo em português que é dito em um primeiro momento, mesmo sendo a sua língua materna.

Quando não entender, continue ouvindo, porque pode ser que o contexto torne aquele trecho indecifrável dispensável. Se desejar, ao final daquele vídeo ou música, volte ao que não entendeu para tentar novamente. O importante é não desistir.

 

Foque na pronúncia

Quanto melhor for o seu domínio da pronúncia, melhor será também o listening. Procure ouvir e repetir o que você ouve: palavras soltas, frases, pequenos textos. Tente gravar a sua voz e depois ouça novamente. Sinta o que você ouviu e veja se lhe parece bom.

 

Noticiários em inglês

Procure vídeos de telejornais apresentados em inglês e assista. Eles costumam abordar temáticas do cotidiano, então, vão ajudar você a entender contextos importantes e corriqueiros, que provavelmente vão ser necessários se um dia você viajar para o exterior ou enfrentar qualquer situação em que precise se virar no inglês.

Leia bastante

A prática regular da leitura ajuda imensamente o desenvolvimento da sua capacidade de memorização e de uso correto do vocabulário e da gramática necessários no momento da fala. Leia o máximo que puder, livros de qualquer estilo. Não importa, o importante é a leitura

Bons estudos!

A importância da pronúncia na comunicação de sucesso.

Two people having a conversation

Pronunciation for successful communication

Being understood

We all know how important pronunciation is for intelligibility: if we can’t understand the individual sounds in a language (referred to as phonemes), we can’t recognize words and without word recognition, we can’t segment speech into meaningful chunks or phrases (referred to as tone units or thought groups). How often do we say ‘I couldn’t make out a word he/she was saying’.

A certain level of clarity and precision is necessary in pronunciation in order to achieve intelligibility. It has been suggested that there may be a ‘threshold’ level of intelligibility, below which individuals will not be understood (Hinofotis and Bailey, 1980).

Arguably, the degree of precision and clarity needed in a message varies from situation to situation. For example, it doesn’t particularly matter if you don’t understand every word that a friend says in a noisy café, as long as you get the gist. However, it can be much more crucial that a message between a pilot and air traffic controller is clear and precise (as we saw in week 2).

Being fluent

The role of pronunciation in communication is not restricted to intelligibility. Its function in communication goes far beyond simply recognising and understanding words in speech (i.e., intelligibility). Aspects of pronunciation, such as stress, rhythm, accentuation and pausing, also contribute to perceptions of speaker fluency, i.e. to the continuity, smoothness or evenness of speech. A speaker who pauses too much or in unexpected places, or who speaks too quickly or slowly, or who doesn’t signal clearly which parts of a message are more important than others is likely at least to irritate the listener or be labelled as linguistically incompetent.

Making an impression

Pronunciation, arguably more than any other area of language, can provoke emotional reactions. How we speak can quickly create lasting positive or negative impressions or strong reactions – ‘I can’t stand his voice’ – ‘I liked the sound of him’ – ‘don’t take that tone with me’.

The first impression we make when we speak is through our voice and our pronunciation. Through our accent, tone of voice and delivery, we convey a great deal about who we are and how we feel. Research suggests that pronunciation can have a crucial impact on how others evaluate us; accents can affect how intelligent or attractive you are perceived to be, and can potentially affect results in exams, trials and job interviews.

In this sense, pronunciation, and accent in particular, can have considerable strategic value, that is it can perform a ‘gatekeeping’ function. For instance, having the ‘right’ accent can open doors to career or social opportunities, while having a strong regional or foreign accent can lead to negative impressions and discrimination

Em Português

Pronúncia para uma comunicação bem sucedida

Ser entendido

Todos sabemos como a pronúncia é importante para a inteligibilidade: se não podemos entender os sons individuais em uma linguagem (denominada fonemas), não podemos reconhecer palavras e sem reconhecimento de palavras, não podemos segmentar a fala em partes significativas ou frases (referidas como unidades de tom ou grupos de pensamento). Com que frequência dizemos “não consegui distinguir uma palavra que ele / ela estava dizendo”.

Um certo nível de clareza e precisão é necessário na pronúncia, a fim de alcançar a inteligibilidade. Tem sido sugerido que pode haver um nível de inteligibilidade “limiar”, abaixo do qual os indivíduos não serão compreendidos (Hinofotis e Bailey, 1980).

Indiscutivelmente, o grau de precisão e clareza necessário em uma mensagem varia de situação para situação. Por exemplo, não importa se você não entende cada palavra que um amigo diz em um café barulhento, contanto que você adquira a essência. No entanto, pode ser muito mais crucial que uma mensagem entre um piloto e um controlador de tráfego aéreo seja clara e precisa (como vimos na semana 2).

Ser fluente

O papel da pronúncia na comunicação não se restringe à inteligibilidade. Sua função na comunicação vai muito além do simples reconhecimento e compreensão das palavras na fala (ou seja, inteligibilidade). Aspectos da pronúncia, como estresse, ritmo, acentuação e pausa, também contribuem para as percepções da fluência do falante, ou seja, para a continuidade, suavidade ou uniformidade da fala. Um orador que faz uma pausa demais ou em lugares inesperados, ou que fala rápido ou vagaroso, ou que não sinaliza claramente quais partes de uma mensagem são mais importantes do que outras, provavelmente irrita o ouvinte ou é rotulado como linguisticamente incompetente. .

© University of Leicester

Fazendo uma impressão

A pronúncia, sem dúvida mais do que qualquer outra área da linguagem, pode provocar reações emocionais. O modo como falamos pode criar rapidamente impressões duradouras, positivas ou negativas, ou reações fortes – “Eu não suporto a voz dele” – “Gostei do som dele”, “não tomo esse tom comigo”.

A primeira impressão que fazemos quando falamos é através da nossa voz e da nossa pronúncia. Através do nosso sotaque, tom de voz e entrega, transmitimos muito sobre quem somos e como nos sentimos. Pesquisas sugerem que a pronúncia pode ter um impacto crucial em como os outros nos avaliam; O sotaque pode afetar o quão inteligente ou atraente você é, e pode afetar os resultados em provas, testes e entrevistas de emprego.

Nesse sentido, a pronúncia e o sotaque em particular podem ter um valor estratégico considerável, isto é, podem executar uma função de “gatekeeping”. Por exemplo, ter o sotaque “certo” pode abrir portas para oportunidades profissionais ou sociais, embora ter um forte sotaque regional ou estrangeiro possa levar a impressões negativas e discriminação